第十一章(83)帮忙(六)

玻璃的事情是由田岫在总揽统筹,杨衡只是负责一些场地人工原料等杂务,所以眼下就由田岫来介绍小洛坊烧制玻璃的前前后后。

“……眼下小洛坊的几位烧火匠人,都是从大内巧器司特调过来的。他们的取料和手法,一是据唐人肖藐《南山含雾录》的记载,‘以石为质,以硝和之,礁而后锻,凡铜、铁、丹铅可使其变;非石不能成,非硝不能行,无铜、铁、丹铅则不为精,三者相合方可称粹’。此为古法,历代典籍史书之中多有记载,《尚书禹贡》时有载,炼合青铜时即有‘缪琳’,《楚辞》中也多见‘陆离’,魏晋南北朝之后各家佛经中所谓‘琉离’、‘玻黎’、‘颇璃’、‘药玉’,名虽各异,又因其色而有赤白黑绿黄青绀缥红紫等十种之分,其实尽皆一物。再一种制琉璃的工艺就是烧铸,是中唐时从西域传来胡法,先做器模,再嵌以金石,混杂五灰,入火后金灰相熔自然有形状。这种方法不见于民间,大内匠师也不知其来历,只说是祖辈留下的技艺。不过,《魏书》与《北史》中记载,北魏太武帝时,有大月氏人商人于京城烧铸玻璃,‘乃招为行殿,容百余人,光色映澈,以为神明所作。’以此法所做玻璃器,料色清澈,胎薄透光。只是与应伯所述‘透明’的玻璃相去何止千里。”

商成木呆着脸不吭声。田岫的话里大段大段地引述典籍,左一个“流离”右一个“琉璃”,把他闹得晕头胀脑,连到底是哪些字都分辨不清楚。他觉得,这家伙完全就是在针对他。就是因为她知道他听到文言文就发昏,所以才故意连篇累牍地背诵原文。特别是最后那句“应伯的透明玻璃”,意图就更加明显,完全就是在指着和尚骂秃驴。

他干笑了两声,干脆不去碰田岫的钉子,转头问常秀:“丹铅是什么东西?”

常秀是大文豪,对这些东西熟悉得很,不假思索便说道:“就是朱砂和铅粉。”

前往APP,全本免费看! 付费购买本章节